YHU and YHW, proto-Canaanite writing in Sardinia

YHU e YHW, scrittura protocananaica in Sardegna

English version below

Ormai migliaia e migliaia di persone sanno di ‘letteratura’ in proposito, sanno della divinità sarda e su di essa si tengono al corrente, su di essa commentano e discutono. Il coccio, l’autenticissimo coccio di Orani, con il nome di Ywu scritto con le inconfondibile lettere del protocananaico; i bronzetti sigillo di Tzricotu che raccontano non solo di Yhw ma anche dei figli terreni di esso sono stati commentati da un romanista del calibro del prof. Gian Matteo Corrias. Sono stati fatti vedere a più di 160.000 persone del tutto incredule e ben lontane dal pensare ad un tale sconvolgente fenomeno epigrafico nel Mediterraneo occidentale. E come si salva allora, con questa robusta informazione, il falso paradigma? Il silenzio a cosa giova? Il potere dell’imboscare e affossare la verità su yhw e la sua singolare scrittura elaborata in Sardegna ,ha ancora un senso, anche per i più accaniti negazionisti?

By now thousands and thousands of people know of ‘literature’ in this regard, they know of the Sardinian divinity and keep up-to-date on it, they comment and discuss it. The crock, the very authentic crock of Orani, with the name of Ywu written with the unmistakable proto-Cananaic letters; the bronze seals of Tzricotu that tell not only of Yhw but also of his earthly children were commented by a Romanist of the caliber of prof. Gian Matteo Corrias. They were shown to more than 160,000 completely incredulous people and far from thinking of such a shocking epigraphic phenomenon in the western Mediterranean. And how then, with this robust information, is the false paradigm saved? What’s the use of silence? Does the power of ambushing and burying the truth about yhw and its singular writing elaborated in Sardinia still make sense, even for the most avid deniers?

YHU and YHW, proto-Canaanite writing in Sardinia

In foto sopra il titolo il nome di YHW del piombetto plumbeo del Monte Ebal in Palestina e qui sopra il nome di Yhw nel sigillo bronzeo del ripostiglio di Tzricotu (nei pressi di Monte ‘e Prama). Due documenti d’eccezione per riscrivere la storia storico -religiosa del Mediterraneo.

In the photo over the title the name of YHW of the leaden plumb of Mount Ebal in Palestine and above the name of YHW in the bronze seal of the storeroom of Tzricotu (near Monte ‘e Prama). Two exceptional documents to rewrite the historical-religious history of the Mediterranean.